Estudios de traducción, cultura, lengua y Literatura

In Memoriam Virgilio Moya Jiménez

,

Si las culturas estuvieran hechas de silencio, querríamos saber los secretos del silencio; y si de ruido, los secretos del ruido. Pero las culturas están hechas de traducciones [Virgilio Moya]. Ahora que las mujeres han comenzado a hablar y no han perecido en el intento ¿seremos los hombres capaces de escucharlas sin ponernos nerviosos? Porque la palabra es mitad a quien la dice y mitad a quien la escucha. Seguro que así las cosas mejorarán, tanto para la mujer en general como para la traducción en particular [Virgilio Moya]. La trayectoria académica de Virgilio Moya Jiménez, que culminó como Profesor Titular de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, cuenta con logros y méritos que confirman un rico currículum y una vida marcada por un claro perfil humanista e interdisciplinar (filósofo, traductor e hispanista). Fue sobradamente conocido por su vocación docente, traductora e investigadora, facetas todas ellas que se complementan y que se dilucidan en su biobibliografía [Karina Socorro]. Quienes lean la no muy extensa pero sí importante bibliografía virgiliana encontrarán en ella, además de muchos y de variados saberes, originalidad en el tratamiento de los temas, hondura de pensamiento, sutileza en los comentarios, ironía en los dogmas, inteligencia en suma. Y se recrearán, además, con una prosa ágil y personalísima, bella en la expresión y fértil en el contenido. Tuvo sentido la vida de Virgilio: como profesor, como investigador, como hombre. "La vida vence a la muerte si un recuerdo la prolonga..." [Maximiano Trapero].

Escritor
Escritor
Colección
Congresos y Homenajes
Materia
Semántica, análisis del discurso, etc.
Idioma
  • Castellano
EAN
9788496971462
ISBN
978-84-96971-46-2
Páginas
474
Ancho
1,7 cm
Alto
2,4 cm
Edición
1
Fecha publicación
11-11-2008

Precio

Edición en papel
12,00 €