La traducción. Estrategias profesionales
Sonia Bravo Utrera (Escritora) , Vicente Marrero Pulido (Escritor) , Virgilio Moya Jiménez (Escritor)
Este libro tiene su origen en el Curso "Estrategias en la traducción profesional" con el objeto de acercar la realidad del mundo laboral a los estudiantes de Traducción. A lo largo de cuatro capítulos bien definidos, se propone una visión general de varios campos de la actividad del traductor, donde profesores y profesionales comentan sus experiencias. En la traducción literaria vemos diversos problemas que forjan al traductor como creador. Dentro de la traducción jurídica hay una orientación hacia la situación profesional de las Islas Canarias. La traducción científico-técnica se centra, sobre todo, en el mundo informático y se estudia la traducción audiovisual ya desde la disyuntiva cinematográfica entre subtitulado y doblaje, desde los spots, hasta la música.
- Escritora
- Sonia Bravo Utrera
- Escritor
- Vicente Marrero Pulido
- Escritor
- Virgilio Moya Jiménez
- Materia
- Sociolingüística
- Idioma
- Castellano
- EAN
- 9788495286260
- ISBN
- 978-84-95286-26-0
- Depósito legal
- GC 965-2001
- Páginas
- 242
- Ancho
- 1,5 cm
- Alto
- 2,1 cm
- Edición
- 1
- Fecha publicación
- 11-11-2001
Precio
Libros relacionados
Comentario de Textos y Lengua Castellana
Curso práctico de traducción Ruso-Español: nivel inicial e intermedio (enfoque textual y sistemas de actividades)
Traducción, lenguas, Literaturas
Lengua española y traducción
Estudios de traducción: problemas y perspectivas
Una aproximación al mercado Canario de traducción
La estructura del léxico en la norma Lingüística culta de Las Palmas de Gran Canaria
Comentario de textos
La traducción en los sistemas culturales