Origen y triunfo de la décima

Revisión de un tópico de cuatro siglos y noticias de nuevas, primeras e inéditas décimas

Es bien sabido que la décima tiene como segundo nombre el de espinela por atribuirse su creación a Vicente Espinel. Y así se ha venido repitiendo durante cuatro siglos hasta convertirse en un tópico. Una tibia objeción a este origen se propuso a mitad del siglo XX al atribuir las primeras décimas a Juan de Mal Lara, objeción que en este libro se desvanece por completo, pues esas décimas no son -no pueden ser- de Mal Lara. Sin embargo se da a conocer aquí un nuevo poema de principios del siglo XVI, casi del todo inédito en la literatura española, que -ahora sí- adelanta en más de 70 años la primera documentación de esta estrofa que, nacida como culta, ha llegado a convertirse en el tercer género de la poesía popular hispánica, tras el romancero y el cancionero. Pues, en efecto, la décima en el ámbito de la cultura oral y popular de los pueblos hispánicos (más en los de Hispanoamérica que en los de España) ha superado la simple condición de estrofa para convertirse en todo un género literario, en todo un complejo cultural. 

It is well known that the décima has "espinela" as a second name as its creation is attributed to Vicente Espinel. That is how it has been for four centuries, until it has become a cliché. A slight opposition to this origin was proposed in the mid-twentieth century when it was said that the first décimas were created by Juan de Mal Lara. In this book, such opposition vanishes as those décimas are not—— they cannot be—— the work of Mal Lara. Nevertheless, a new poem of the beginning of the 16th century is presented here. This poem is more than 70 years older than the first documentation of this stanza that, even when it was born as "high", it has become the "third genre" in popular Hispanic poetry right after the romancero and the cancionero. Indeed, in the environment of the popular and oral culture of the Hispanic peoples (more in Hispanoamerica than in Spain) the décima has overcome its status as a simple stanza to turn out to be a whole new literary genre, a new "cultural complex".

Escritor
Materia
Español / Castellano, Lenguas románicas, itálicas y retorrománicas, POESÍA
Idioma
  • Castellano
EAN
9788490422045
ISBN
978-84-9042-204-5
Depósito legal
V 1895-2015
Páginas
390
Ancho
1,7 cm
Alto
2,3 cm
Edición
1
Fecha publicación
01-09-2015
Número en la colección
26

Precio

Edición en papel
19,20 €
También disponible en

Contenidos

Introducción
Capítulo I
VICENTE ESPINEL Y LA DÉCIMA ESPINELA
1. Elogio de la décima
2. Las palabras décima y espinela
2.1. Primeras documentaciones conocidas
2.2. Las Justas poéticas
2.2.1. Poetas anónimos, pero también principales: Lope y Calderón
2.2.2. La Justa de Toledo de 1608
2.2.3. La Justa de Granada de 1610
2.2.4. La Justa de Cifuentes de 1620
2.2.5. Las Justas en el Quijote
2.2.6. Tres provisionales conclusiones
2.3. Los Vejámenes de Grado
3. Vicente Espinel
3.1. Una nota biográfica
3.2. Su fama cambiante
4. Las Diversas rimas de Espinel
4.1. Las «redondillas»
4.2. Las propiamente «espinelas»
4.3. La estructura de las espinelas de Espinel
5. El triunfo de la espinela (siglo xvii)
5.1. Tres ejemplos de transición
5.1.1. Fernán González de Eslava
5.1.2. Silvestre de Balboa
5.1.3. Cervantes
5.2. La décima después de Espinel
5.2.1. Lope de Vega
5.2.2. Góngora
5.2.3. Quevedo
5.2.4. Calderón
5.2.5. Otros autores españoles
5.2.6. Los poetas novohispanos
6. La décima oral en la actualidad
Capítulo II
ANTECEDENTES DE LA DÉCIMA ESPINELA
1. Dos etapas de estudios sobre la décima y sus antecedentes
1.1. Primera etapa (1923-1944)
1.1.1. Francisco Rodríguez Marín
1.1.2. Los varios estudios de Dorothy C. Clarke
1.1.3. Juan Millé y Giménez
1.1.4. Francisco Sánchez Escribano
1.1.5. José María de Cossío
1.2. Segunda etapa (1993-2010)
1.2.1. José Lara Garrido y Gaspar Garrote Bernal
1.2.2. Virgilio López Lemus
1.2.3. Otros varios autores
1.2.4. Las últimas aportaciones de Fredo Arias de la Canal
2. Un siglo y medio de tentativas
2.1. Esquema general de la evolución de la décima
2.2. Nuevas fuentes
3. Sistemas de rimas, tipos de estrofas y periodos internos
3.1. Estrofas de ocho versos
3.2. Estrofas de nueve versos
3.3. Estrofas de diez versos
3.3.1. La copla real
3.3.1.1. El modelo más usado en el siglo xvi
3.3.1.2. Diego de San Pedro
3.3.1.3. Juan del Encina
3.3.1.4. Cancionero de Resende
3.3.1.5. Fray Luis de León
3.3.1.6. Pedro de Padilla
3.3.1.7. El «poeta repentista» Juan Bautista de Vivar
3.3.2. Otros tipos de décimas
3.3.3. Unas «cuasiespinelas»
3.4. Estrofas de más de diez versos
4. Primeras muestras de verdaderas espinelas
5. El Cartapacio de Penagos
Capítulo III
LA DÉCIMA QUE QUISO SER MALARA
1. Presentación
2. El descubrimiento de Sánchez Escribano y el eco que tuvo
3. Las décimas de Mística pasionaria
4. Dudas sobre la autoría de Mal Lara de las décimas de Mística pasionaria
4.1. La ausencia del original
4.2. El estilo, el lenguaje y la poética de esas décimas
4.2.1. Su estilo literario
4.2.2. Su lenguaje
4.2.3. Su poética
4.3. El contenido del «devoto Via-Crucis»
4.4. Tres testimonios comprobatorios
4.4.1. Los romances de la Pasión de Lope de Vega
4.4.2. La recreación del Calvario de Cairasco de Figueroa
4.4.3. El viacrucis de catorce estaciones
5. Dos preguntas pendientes y una hipótesis verosímil
5.1. Las «santas misiones» en España en los siglos xviiiy xix
5.2. El Beato Diego José de Cádiz y su obra poética
5.2.1. El Miserere parafraseado en décimas castellanas
5.2.2. Dos Via-Crucis en verso atribuidos al padre Cádiz
5.3. Paralelismos de Mística pasionaria con otros viacrucis
de la época
5.4. Lo que de ello queda en las «semanasantas»
de Castilla y León
6. Un colofón inconcluso
Capítulo IV
NUEVAS E INÉDITAS DÉCIMAS ESPINELAS:
El Juyzio hallado y trobado (c. 1519)
1. Noticia y conocimiento del poema
1.1. La reseña crítica de Clarke
1.2. La edición modernizada y facsimilar de Arias de la Canal
1.3. El libro de Norton y Wilson
2. Las décimas «espinelas» del Juyzio hallado y trobado
3. Fecha y lugar de edición
3.1. Topónimos y antropónimos
3.2. Cronologías internas
4. Géneros a los que pertenece
4.1. El género de la crítica social y política
4.2. El género de los disparates
4.3. Disparates con crítica social y propósito moral
5. Sobre el autor del Juyzio
5.1. Un imitador de Encina
5.2. Pero no un plagiador
6. Estructura del poema
6.1. El título
6.2. Las señales del día del Juicio final
6.3. Diatribas contra las mujeres
7. Su lenguaje
7.1. Un lenguaje sentencioso
7.2. Un léxico muy dialectal: leonesismos
7.3. Unos usos gramaticales característicos
8. Nuestra edición
9. El Juyzio hallado y trobado
9.1. Versión modernizada
9.2. Edición facsimilar
Algunas conclusiones y una consideración final
Índice de primeros versos
Índice de autores
Referencias bibliográficas 

Libros relacionados