Una aproximación al mercado Canario de traducción

(Escritora)

Este libro presenta una selección de los textos escritos más demandados en la profesión de traductor, en especial en Canarias, aunque sin dejar de tener en cuenta el mercado peninsular e incluso internacional. Se basa en investigaciones dirigidas al estudio de la situación del mercado laboral en dicho campo. Los resultados son, sin duda, valiosos para todos aquellos que trabajen con los diferentes tipos textuales y su traducción. Su finalidad es proporcionar una selección actualizada de documentos originales y un sistema de actividades y ejercicios para su comprensión y correcta taducción con ayuda de los docentes y también de forma autónoma. Todo ello, junto a la variedad de lenguas incluidas en esta selección y a la presncia de textos multilingües en traducción al español o desde el español a varias lenguas modernas, hace que todos los que se interesen por el tema de la traducción y las lenguas encuentren en estas páginas un buen material para incrementar hábitos y habilidades lingüoculturales y de traducción, además de obtener una visión objetiva de las posibilidades de trabajo en la traducción escrita.

This book presents a selection of the most demanded written texts in the translatorprofession, especially Canarias but without forgetting about the peninsular market or even the international market.
The book is based on investigations on the study of the labour market situation in said field. Without any doubt, the results are very valuable for everyone who works with different textual types and their translation.
The aim of this book is to provide an updated selection of original documents, an activity system and exercises for a correct comprehending and translating with the help of the professors and independent study. And also a variety of languages included in this selection and multilingual texts for translation into Spanish or from Spanish to some modern languages. The ones interested in the topics of translation and languages will find in this book good material that boosts translation and linguistic-cultural habits and skills. And, moreover, it helps the reader to obtain and objective vision of the job prospects in written translation.

Escritora
Materia
Sociolingüística
Idioma
  • Castellano
EAN
9788496718241
ISBN
978-84-96718-24-1
Páginas
328
Ancho
1,7 cm
Alto
2,4 cm
Edición
1
Fecha publicación
11-11-2006

Precio

Edición en papel
25,00 €

Libros relacionados